Я самозванец! Я всего лишь бедный, ленивый, сексуальный самозванец©

Название: Охотники рядом
Автор: Мэй-чан
Персонажи/Пейринг: Стайлз, Скотт, Дерек и остальные персонажи.
Пейринги: Дерек/Стайлз, Скотт/Айзек.
Рейтинг: NC-17
Жанр: джен, слеш, юмор, АУ-Кроссовер (герои Волчонка в мире "Supernatural")
Предупреждения: Гомоэротичные шуточки, гей-Стайлз, ООС, мат, некоторые неприятные моменты.
Статус: ЗАКОНЧЕН (40,208 слов).
Примечания: * Привет от СПН! Кроули и в кроссовере Кроули.
От автора: Даже не верится, но всё. Конец. Спасибо всем моим читателям и особенно тем, кто комментировал и вдохновлял меня :3 Люблю вас!
Сылка для обзоров:
Главы 1-3
Главы 4-7
Главы 8-11
Главы 12-18
Глава 19. Не деваГлава 19. Не дева
— Пока, всё, что я понял из бестиария, это то, что я вообще по определению не могу существовать, — Стайлз хлопнул себя по коленке.
— Это почему ещё? — отвлёкся от вечерних новостей Скотт.
— Потому что у меня есть член, — улыбнулся Стайлз и указал на свою промежность, — вот прямо тут. А нимфы — это девы. Прямо даже переводятся так. Нимфа с членом — это что-то неправильное. Я явно не похож на этих прекрасных дев, нет? — он приложил к лицу раскрытый на иллюстрации с обнажённой девушкой бестиарий. — Не похож.
— Не, ну ты мог бы отрастить волосы...
— И сиськи? Нет, друг, тут всё сложнее. По сути, я больше похож на друида, типа пользуюсь силами природы, но сам не являюсь каким-то особенным духом и не стремлюсь бегать голым среди деревьев, смеяться и трахаться с Богами. Ну, с настоящими Богами, а не с тем богом сексуальности, который тусуется с нами, с ним я очень стремлюсь трахаться, — Стайлз двинул бровями.
— Стремишься?
— Ну, он сказал, что не хочет, чтобы мой первый раз был в мотеле и прочее бла-бла.
— Ого.
— Да, сразу чувствуется, что чувак до меня был гетеросексуалом, потому что мне похер, где будет мой первый раз, я хочу трахаться! Но раз он решил устроить мне что-то запоминающееся, то я, пожалуй, ещё немного потерплю.
— А как ты думаешь, если я вдруг намекну на что-нибудь такое Айзеку, он пошлёт меня куда подальше и больше не появится? — грустно поинтересовался Скотт и уткнулся лицом в ладони. — Потому что меня пиздец как ломает после того поцелуя. Я не знаю, как справляется Дерек, но мне просто крышу сносит. Я словно наркотик попробовал и хочу ещё.
— Воу, парень, — Стайлз оживился, отложив бестиарий. — Семейный психолог Стайлз Стилински спешит на помощь.
— Что ты собрался сделать?
— Вызвать Айзека, конечно. А ты собрался немного погулять.
— Я собрался?
— Да, будет неловко, если ты накинешься на него прямо при мне и не зная его реакции.
***
— Я рад, что ты меня услышал, — улыбнулся Стайлз, появившемуся перед его лицом Айзеку, тот смущённо улыбнулся в ответ и помахал маленьким колокольчиком. — Я смотрю, ты послушался моего совета. И я надеюсь, что ты не слушаешь все наши разговоры, в котором упоминается твоё имя.
— Нет, только когда взываете ко мне вы или в помощи нуждаетесь, — он улыбнулся. — Зачем я нужен тебе?
— Ты нужен не мне, крылатенький, — Стайлз усмехнулся. — Что ты думаешь о поступке Скотта?
— Я думаю, что это было приятно, — он смущённо улыбнулся. — Я не знал, что это так... приятно.
— О, приятно, — фыркнул Стайлз и сложил руки в замок на колене. — Но как ты понял, я позвал тебя не просто так. Ты в курсе, чем занимаются люди после поцелуев?
— Я... что? Они... ох, я... знаю, — Айзек окончательно смутился и присел на корточки, запустив руки в кудряшки. — Скотт хочет этого?
— Ага, безумно, он же животное, — Стайлз усмехнулся и переполз к Айзеку на пол. — А ты как? Вам вообще такое можно?
— Ну, скажем, за нами следят не так внимательно, — шепнул Айзек. — Мне рассказывали другие ангелы, как делали это.
— Ах проказники! — фыркнул Стайлз. — И что сказали?
— Им понравилось, — Айзек смущённо прикусил губу. — Я думаю, что если Скотт хочет, то... я не против... наверное...
— Боже, Айзек, ты такой милый, что я бы сам тебя трахнул, — умилился Стайлз и приобнял ангела за плечи, потрепав по волосам.
— Я думаю, что Дерек меня потом убьёт, — усмехнулся Айзек.
— Это да. Слушай, раз уж я тебя позвал, то может ты мне подскажешь, кто я есть?
— А ты разве не узнал уже? Я думал, что в курсе ты уже, что нимфа.
— А я точно нимфа?
— Ну, — Айзек прикусил губу, задумавшись, — определённый подвид. Если честно, то мы не совсем уверены на этот счёт. Ты, наверное, уже понял, что скорее схож с друидами? Но ты не друид, ты не проходил посвящения. Пробуждение твой силы привлекло множество различных существ, ты смог прятать людей от смерти и ставил свои метки, даже не осознавая. Твоя сила намного больше, чем у простого друида. Ты даже видел пророческий сон и исцелял. Твои силы очень схожи с силами нимф... но ты прав, сомневаясь. Физически ты родился мужчиной. Что говорит твоя сила? Стоит прислушаться к ней.
— И как мне это сделать?
— Где ты комфортно себя ощущал, когда твоя сила активировалась?
— В лесу. Ты считаешь, что мне нужно погулять по лесу?
— Да, в одиночестве. Поброди по лесу, почувствуй его душу, встреть своего тотемного животного.
— Оленя?
— Думаю, да. Твоя сила откроется тебе только тогда, когда ты сам будешь готов принять её. Всё это время ты только отталкивал её, боялся. Теперь же твоя задача подружиться с ней. Ты должен познать себя. И даже если сила не сможет ответить тебе, кто ты есть на самом деле, не злись на неё. Просто оставь всё как есть — ты сын нимфы. Ты не нимфа, ты не захочешь всегда жить в лесу, но твои силы достались от нимфы. Стоит просто признать это и привыкнуть к этому.
— Айзек, почему ты не мог сказать этого раньше?
— Мне сказали не вмешиваться, они хотели посмотреть на твою необузданную силу. Теперь жалеют, — Айзек виновато улыбнулся.
— Ладно, будем считать, что я не обижен. Ну, скоро вернутся скотт и Дерек, тебе, наверное, стоит идти. И будь готов к тому, что при следующей встрече Скотт, возможно, накинется на тебя, — Стайлз усмехнулся.
— Я буду готов... наверное, — сказал на прощание Айзек и оставил Стайлза одного.
***
— Что он сказал? — поинтересовался первым ворвавшийся в номер Скотт.
— Он сказал, что мне стоит побродить по лесу.
— Я не об этом! — Скотт схватил Стайлза за плечи. — Что он сказал о нас?
— Что он не против, и ты можешь воплотить свои извращённые мечты в жизнь, мой любимый ангелофил.
Скотт издал какой-то неразборчивый звук, похожий на радостный возглас и вдобавок прорычал что-то, что Стайлз предпочёл не разбирать.
— А что там про лес? — поинтересовался Дерек, отодвинув Скотта в сторону.
— Он сказал, что ангелы тоже нифига не знаю про то, что я за существо, но предложил погулять одному по лесу и подышать свежим воздухом, чтобы встретить там оленя, поболтать с ним и обсудить, кто я есть и что мне делать.
— Интересное предложение, — Дерек задумчиво наклонил голову и уставился на скрещённые на груди руки.
— Ты правда так считаешь?
— Да и даже больше, — Дерек улыбнулся. — Я думаю, тебе стоит погулять по лесам, где твой папа встретил твою маму.
— Но это же...
— Да, в Бэйкон Хиллс. Я думаю, что мы все немного соскучились по дому. К тому же, у меня там особняк и не так уж много терпения, чтобы ждать, когда нам подвернётся что-нибудь лучше мотеля, Стайлз.
— Что... о-о! О-о!
— Да-а, Стайлз, ещё и поэтому мы едем в Бэйкон Хиллс.
— А меня кто-нибудь спросит? — поинтересовался Скотт, но по тому, как обернулись на него Дерек и Стайлз, понял, что нет.
Глава 20. Каминг-аут Глава 20. Каминг-аут
— Как думаешь, как мой папа отреагирует на то, что мы теперь типа в отношениях? — поинтересовался Стайлз, когда они остановились около дома Стилински. Внутри уже горел свет, хотя солнце ещё только начало скрываться за горизонтом.
— Не думаю, что он сильно обрадуется, — честно ответил Дерек, — но он же уже знает, что ты гей?
— Ага, это сложно скрывать, если твой отец шериф, — усмехнулся Стайлз. — Но меня интересует ещё кое-что. Скотт, почему ты всё ещё здесь?
— Потому что я чувствую здесь маму, — проскулил тот и вздохнул, — нет, я рад за неё, но это всё равно как-то неправильно.
— Зато мы с тобой можем считать братьями... наверное.
— Ага, брат, а сам-то к этому готов?
— Не особо, но у нас с тобой для родителей етсь тоже шокирующие новости, так что мы побьём их интрижку своими "папа, я встречаюсь с альфой" и "мама, я люблю ангела и он мальчик".
— Я рад за вас, мальчики, — рассмеялся Питер, высунувшись из окна. — Но, может, всё же зайдёте?
— Блядские оборотни, — пробормотал тихо Стайлз.
— Я тоже люблю тебя, Стайлз, — отозвался Питер.
Компания вошла в дом, и там их уже ожидали. Мелисса тут же бросилась сыну на шею, а шериф как-то неловко попытался похлопать Стайлза по плечу, но сдался чувствам и крепко обнял. Питер тоже раскрыл объятия, но Дерек их проигнорировал и прошёл дальше в комнату, к столу с раскрытыми на разных страницах бестиариями.
— Филиал справочной для охотников? — поинтересовался он.
— Что-то типа того, — отозвался Питер. — Нам звонят, мы разбираемся.
— Какие ленивые и острожные нынче охотники, — цокнул Стайлз.
— Не все такие живучие, как вы Стайлз, — усмехнулся Дерек.
— Как мы, Дерек, — улыбнулся в ответ Стайлз. Шериф подозрительно прищурился.
— Может, вы мне уже расскажите?
— Ну... э-э, папа, да, в общем, тут такое дело, — замялся Стайлз, — мы... я и Дерек, мы...
— Встречаемся, — закончил Дерек.
— А, — ответил шериф, — ну я что-то такое ожидал. Рад за вас.
— Что? Ты не в шоке?
— Стайлз, ты расстроен?
— Ну, я ожидал что-то в духе: "только посмей обидеть моего сына! Иначе я! я!"
— Это было, — усмехнулся Дерек, — когда мне отправили за вами приглядывать.
— Ого. Вот как. То есть все всё знали, и только Стайлз страдал от неразделённой любви и вызывал всякую херню.
— Не злись, — Дерек потрепал Стайлза по голове.
— Я тебе сейчас руку откушу, — пообещал Стайлз, но потом решил, что это глупый повод для обиды.
— Ну, тогда, я думаю, моя очередь? — скромно вставил Скотт. — Раз уж у нас сегодня день откровений, то... мама, я встретил человека... не совсем человека, которого очень полюбил.
— И это мальчик, да? — грустно спросила Мелисса.
— Ты очень проницательна, мам, — виновато признал Скотт.
— И кто он? Если не человек?
— Ну... он...
— Ангел, — ответил за него Айзек, вдруг оказавшийся рядом со Скоттом.
— О-о, — хором выдали шериф и Мелисса.
— Нас переплюнули, Дерек, — вздохнул Стайлз.
— У вас замечательный сын, — с сияющей улыбкой, сказал Айзек Мелиссе и поцеловал её руку. — Надеюсь, вы не будете злиться на нас, за нашу... связь.
— А это вообще вам разрешается? — спросил шериф.
— Не поощряется, — ответил Айзек, — но любовь есть любовь.
— Он такой милый, — шепнула Мелисса сыну и похлопала по плечу, — понятно, чего ты не устоял.
— Ладно, мне неловко прерывать всю эту странную семейную сцену с камингаутами, но, может, вы расскажите, зачем вы здесь? — вклинился в разговор Питер.
— Я приехал поболтать с деревьями, — фыркнул Стайлз. — Так сказать, наладить с ними контакт.
— Ты серьёзно?
— Я же нимфа! — он вскинул руки. — Нам положено болтать с деревьями. Но нет, я пойду болтать со своей силой.
— О, я слышал обо всей этой заварушке с тварями.
— Ты слышал, а Дерек убил дракона!
— И получил принцессу, — фыркнул Питер. — Чувствуешь себя героем. Дерек?
— Чувствую себя дядеубийцей.
— Ой, как обидно. Я к тебе со всей душой...
— Прости, я думал, что ты её уже продал, — Дерек хмуро зыркнул на дядю и подтолкнул Стайлза к дверям. — Стайлз нас покинет на эту ночь. Сегодня полнолуние, самое время для разговоров со своей силой.
— Ага, ну а Дерек будет бегать где-нибудь вокруг и приглядывать, чтобы меня не убили или не изнасиловали. А то мало ли, в друг мне захочется раздеться?
— Мы не хотим знать этого, — сообщил Питер. — Удачи с деревьями.
— Удачи с выживанием, — парировал Стайлз.
Скотт с Айзеком, увели шерифа и Мелиссу к столу с бестиариями, а Питер, словно обиделся, ушёл на кухню. И это было последним, что увидел Стайлз, прежде чем дверь закрылась.
— Мы правда идём в лес?
— Ага.
— А я думал, что мы пойдём к тебе...
— Сегодня действительно лучший день для твоего общения со своей силой, Стайлз. А ко мне мы можем пойти и днём.
— Это... возбуждает и отвлекает, Дерек, — Стайлз игриво потёрся об него, но Дерек только фыркнул.
— Пойдём пешком.
— Это же так далеко!
— Не когда ты оборотень, — усмехнулся Дерек и подхватил Стайлза на руки.
— О, Эдвард, куда ты несёшь меня?
— Я тебя сейчас обо что-нибудь ударю.
— Ты смотрел "Сумерки"?
— Я пытался встречаться с девушкой. А твоя отмазка?
— Зачем мне отмазка? Я гей-подросток. Я смотрю много странного дерьма.
Дерек остановился тогда, когда три ряда деревьев скрыли их ото всех.
— Ты же будешь рядом? — спросил Стайлз, а Дерек его поцеловал.
***
В лесу было темно и странно. Совсем не страшно, но чувство было необычное. Такое бывает, когда ты приходишь в незнакомое место, но что-то говорит тебе, что ты уже был здесь. Не то, чтобы Стайлз не был в этом лесу, он неплохо знал его, но чувство было иным. Словно в этом лесу теперь есть нечто такое, что он видел когда-то, будучи кем-то ещё.
Стайлз бродил между деревьями, пока не устал. Он не знал, сколько прошло времени, но сила ему не отвечала. Он пытался разговаривать с деревьями, шептал им в крону и слушал шелестение листьев, но ничего не мог понять. Он присел на поваленное дерево и уставился на свои ноги. Подумал, снял ботинки и поставил их рядом. Закинул в них носки, пошевелил пальцами ног. Подумал ещё немного и стянул футболку и куртку.
Он боялся, что станет холодно, но стало даже теплее. Силы вернулись, захотелось шевелиться. Он побродил ещё, снова попытался поговорить с деревьями, но те молчали, заставляя его чувствовать себя дебилом.
Когда ему навстречу вдруг вышел олень, он поскользнулся на сухой земле и шлёпнулся на задницу.
— Вот ты-то мне и нужен, — радостно шепнул Стайлз и попытался подкрасться к оленю, на что тот почти по-человечески закатил глаза и мотнул головой.
— Серьёзно? — спросил олень. — Если бы я был настоящим оленем, я бы забился где-нибудь на другом от оборотня краю леса и даже не думал бы выходить к тебе. Смысл ко мне подкрадываться, если вот он я?
— Ты какой-то неправильный олень.
— На тебя похож?
— Точно! Брат-близнец. Каждое утро просыпаюсь — в зеркале какая-то лохматая и рогатая скотина.
— Я бы обиделся, но я олень. С этим сложно спорить.
— Я чувствую себя сумасшедшим или наркоманом.
— Ты хуже — ты нимфа.
— А нимфа ли?
— Ну, типа, да. Тебя же даже на мужчин тянет, чем не нимфа?
— Яйцами, там, членом?
— Ой, умоляю, ты собрался его куда-то пихать? — олень фыркнул. — Ты же понимаешь, что в альфу ты его не сунешь?
— О, — Стайлз замер. — А не проще меня изначально сделать девчонкой?
— Не моё решение, — если бы у оленя были плечи, он бы ими пожал, Стайлз уверен, — возможно, природа решила немного расширить разновидности нимф, раз вас осталось так мало.
— Почему умерла моя мама? Раз она нимфа, она же должна была долго жить...
— Она предпочла силе твоего отца, — олень вздохнул. — Красивая и печальная история. И у них родился ты — новая нимфа. Новый вид, сильный вид, приспособленный к жизни в городе, среди людей.
— Тогда какая моя зона влияния?
— Твари, — просто ответил олень. — Ты вызвал их, будучи в смятении от воздействия Червя. Но вызови ты их осознано, они не принесли бы разрушений.
— То есть я могу вызвать себе дракона?
— Попробуй сначала что-нибудь маленькое и безопасное? — попросил олень. — Мы потеряли много сил в том инциденте, ты не чувствуешь себя уставшим? Я — очень.
— А ты — это, типа, часть меня?
— Типа, — передразнил олень.
— Ладно, и как мне управлять силой?
— А ты чувствуешь её сейчас? Прислушайся. Твоя сила горячая...
— И движется в крови, — Стайлз прикрыл глаза, — да, что-то есть.
— Отлично. Направляй её, представь образ, воплоти его, награди его разумом. Только не сейчас.
— Почему?
— Начни свои тренировки с новой луны, когда твоя сила будет наименьшей, — олень фыркнул. — Надеюсь, не надо объяснять почему.
— Ты очень странный олень, серьезно, — мотнул головой Стайлз.
— Ты очень странная нимфа, у нас это общее, — олень боднул рогами воздух и развернулся к Стайлзу хвостом. — Солнце уже встаёт, иди к своему волку, он тебя потерял и волнуется.
— А тебя можно будет вызвать поболтать?
— Ну, если у меня больше не будет дел...
Глава 21. Каждой твариГлава 21. Каждой твари
— Дерек, мой тотемный зверь редкостная скотина, — пожаловался Стайлз, повиснув на шее оборотня. — теперь я знаю, в кого такой.
— Не хочу тебя расстраивать, но это не ты весь в него, а он...
— Я бы предпочёл молчаливого зверя. Он бы просто молча следовал за мной, делал всякие пугающие вещи... ты смотрел Ганнибала?
— Если ты имеешь в виду тот гейский сериал, то нет.
— Ну почему сразу гейский? — Стайлз закатил глаза. — В "Красном драконе" тоже были разные намёки.
— Нет, Стайлз, по сравнению с сериалом даже трансвестит из Молчания настоящий мужик.
— Ты ничего не понимаешь в сериалах, — вздохнул Стайлз.
— Зато я понимаю в кое-чём другом, — усмехнулся Дерек и втащил Стайлза в дом.
Доски тихонько заскрипели под их ногами, свет постепенно заливался в комнату через окно. Стайлз присосался ко рту Дерека и готов был сбивать собой все попадающиеся на пути предметы, но Дерек уверенно вёл его к кровати, уводя парня от препятствий. Когда до цели оставалось пару шагов, Дерек подхватил Стайлза за бёдра и, чуть протащив, повалил его на кровать.
Стайлз со смесью детского интереса и взрослой похоти, наблюдал за тем, как Дерек раздевается. Дерек стянул футболку, расстегнул и стащил с себя ремень, но на этом закончил стриптиз и опустился на кровать, придавливая Стайлза к ней своим весом и влажно целуя-вылизывая. Стайлз торопливо пробрался к его ширинке, но Дерек перехватил его руки своей одной и зажал их над головой.
— Не торопись, — усмехнулся он в губы Стайлза, а тот жалобно что-то простонал в ответ и потёрся своей промежностью о бедро Дерека.
Дерек свободной рукой стащил с него футболку и перевязал ею руки Стайлза. Дерек принялся вылизывать его обнажённое тело, иногда мягко прикусывая кожу на шее, на рёбрах или сосках. Стайлз изгибался, требуя большего и пытаясь выпутаться из собственной футболки.
— Боже, Дерек, пожалуйста, я так хочу тебя, — простонал он, когда Дерек наконец добрался до его джинсов и, расстегнув пуговицу, дёрнул молнию ширинки вниз. — Просто давай сделаем это, мне не много надо, честно, пожалуйста, Дерек, я не выдержу, — и он взвыл, когда Дерек, высвободив его член из трусов, чмокнул его в головку.
— Какой же ты нетерпеливый, — Дерек усмехнулся, перебираясь выше и стягивая с себя джинсы. — Я и забыл, что ты всё ещё подросток.
— И девственник, — согласился Стайлз, наконец высвободив руки и обняв Дерека за шею. — И я очень хочу тебя, мой большой злой волк.
— Не боишься, что я потеряю контроль? — фыркнул Дерек ему на ухо, пока размазывал по своему члену смазку из маленькой припасённой заранее баночки.
— И обратишься?
— Да, — Дерек прижался лбом ко лбу Стайлза, а членом к его анусу. — И буду драть тебя со всей своей силой альфы.
— Ты только обещаешь, — простонал Стайлз и прижался ртом ко рту Дерека.
Дерек плавно вошёл в него, поддерживая за бёдра, Стайлз замер, распахнув глаза, но уже через несколько мгновений Дерек начал двигаться назад и Стайлзу не оставалось ничего, кроме как впиться ногтями в его спину.
Дерек старался быть терпеливым, но освоившись в новом деле, нетерпеливым оказался Стайлз, он постанывал, подгонял Дерека ударами пяток по ягодицам и умудрялся царапаться коротко подрезанными ногтями.
— Дерек, пожалуйста, Дерек!
— Ну, если ты так хочешь, — фыркнул Дерек, вышел из него и перевернул на живот, поставив на колени.
Он натянул его на себя и начал двигаться быстро и резко, порыкивая и сжимая бёдра Стайлза до синяков. Стайлз стонал в подушку, даже не пытаясь подмахивать, потому что боялся сбить Дерека или себя. Он так ушёл в свои чувства, что укус Дерека в плечо, буквально вырвал его сначала в мир экстаза, а потом в реальный, где Дерек дёрнулся в последний раз, с тихим рыком вышёл из него и повалился рядом. Стайлз подполз к нему ближе и положил голову на грудь. Он хотел что-нибудь сказать, но кроме "чо как?" в голову ничего не лезло. Дерек приобнял его за плечи и притянул ближе, почти полностью уложив его на себя. Следом он поднял с пола одеяло и укрыл их обоих. Стайлз всё ещё хотел что-то сказать, но Дерек поцеловал его в макушку и Стайлз решил, что поспать будет тоже неплохо.
***
— Фу, Дерек, пообещай мне, что в следующий раз ты из последних сил утащишь меня в душ, — Стайлз повозил пальцами по груди, стряхивая свою засохшую сперму.
— Не вопрос, — пообещал Дерек и утащил его в душ.
После душа они решили, что стоит вернуться к семьям и рассказать всем, что Стайлз новый вид нимф, но Стайлз паниковал и не мог придумать где был целый день и почему возвращается вечером.
— Они догадаются, какую историю ты не придумал бы, — усмехнулся Дерек. — Они могут хотеть не признавать это, но они догадываются, что раз мы пара, мы занимаемся сексом.
— Нет, Дерек, папа не должен этого знать! — Стайлз сделал страшные глаза. — Это же папа!
— Он шериф, он догадается по одному твоему выражению лица. И по укусу на плече. И по царапинам на моей шее.
— Мы сражались!
— Друг с другом. В постели.
— Дерек!
— Хватит паниковать, Стайлз, ты превращается в девушку, — Дерек закатил глаза.
— Я нимфа — мне положено!
— Вообще, твой отец дал мне презервативы, — признался Дерек, — вот после речей про "обидишь — убью". Но я решил, что ко мне зараза всё равно не липнет, а ты девственник и нафига они нам нужны вообще.
— Папа что? Откуда у папы презервативы? Не-е, ты шутишь.
— Стайлз, ты в курсе, что твой папа когда-то занимался сексом с твоей мамой? А теперь скорее всего с миссис Маккол?
— Прекрати разрушать мою детскую психику!
— Прекрати выставлять меня педофилом!
Стайлз хотел сказать что-то ещё, но понял, что спорить с альфой бесполезно. И опасно. Поэтому, через час они уже были около дома Стайлза.
— Мы вернулись, — провозгласил он, войдя в дом.
— Мы безумно рады, — ответил Питер.
— Ты здесь живёшь что ли? — возмутился Стайлз.
— Временно. В основном я живу у Арджентов.
— Купи себе свой дом, Питер.
— А зачем? Мне и так нормально. Вернётся Крис, и я оставлю твоего папочку и мамочку Скотта в покое. С Крисом веселее, а дочку он свою оставил учиться где-то в Европе, — предвосхищая вопросы пояснил Питер.
— Вы там смотрите футбол и пьёте пиво? — усмехнулся Стайлз.
— Да, если вы занимались сегодня именно этим, — усмехнулся Питер и исчез, оставив Стайлза с открытым ртом.
— Он что? Что он? В смысле он и..? Боже, что творится с этим миром? Почему каждая тварь решил найти себе пару? Фу! — Стайлз высунул язык.
— Успокойся, Стайлз, по-моему, ты слишком бурно на всё реагируешь, — Дерек положил ему руку на плечо.
— Я просто не хочу ничего знать про моего отца и Питера. В смысле... фу, это было бы совсем отвратительно, в смысле, про отца с миссис Маккол и про Питера с Арджентом.
Они прошли дальше в гостиную и тогда поняли, почему их встретил один только Питер. Мелисса и шериф держали в руках по ружью и целились в голову одному небезызвестному демону.
— Стайлз, пончик мой, объясни своему папе, что я твой друг. Потому что я смотрю на эти дробовики уже минут десять. Почему вы так долго? Или тот оборотень надеялся, что отвлечёт вас, и меня застрелят?
— Папа, опусти ружьё, — вздохнул Стайлз. — Это Кроули и он Король ада.
— И твой друг, — вставил Кроули.
— Ага, друг, он мне тут немножко помогает, а я задолжал ему услугу.
— Ты заключаешь договоры с демонами?
— Там был особый случай, пап. И да, у нас очень странная жизнь, но пока он моя тёмная крёстная фея, мы не паримся о проблемах с демонами. Это удобно, знаешь ли.
— Стайлз...
— Ну, что? Демонов всё равно всех не убьёшь. Этот хотя бы на удивление честный. И кофе носит.
— Вкусный кофе, — подтвердил Кроули.
Шериф и Мелисса со вздохом опустили ружья.
— Отличненько, — радостно улыбнулся Кроули. — Так намного уютнее. Так вот, котик, часики тикают. Всё больше демонов остаются без работы и я всё ещё не знаю, кто срывает сделки. ты разобрался со своей силой?
— Ну, отчасти, — Стайлз почесал затылок. — Только как поможет тебе то, что я умею вызывать зверушек?
— Ох, милый, мне скорее нужны твои мозги и сила твоих преданных собачек. Я ткну тебе туда, где всё началось, и буду тыкать туда, где продолжается. А ты ищи.
— Ты мог бы справиться и сам, ведь так?
— Да, но мне интересно, на что вы способны, — Кроули усмехнулся и с лёгким хлопком исчез.
— Стайлз, будет глупо просить тебя завести хотя бы одного нормального друга?
Глава 22. СтерекГлава 22. Стерек
— Почему мы уезжаем так скоро? — простонал Скотт, забираясь на заднее сидение джипа. — И почему я сзади?
— Потому что удобнее передвигаться на одной машине, раз мы теперь такая дружная команда, — улыбнулся Дерек с переднего сидения. — А уезжаем так скоро, потому что Кроули начинает нервничать. А ты чего нервничаешь? Не натрахался с ангелочком?
— Я... я скучал по маме, а мы так мало пробыли дома и... ну, дом...
— Он был хорош? — похабно улыбнулся Стайлз.
— Он так вкусно пахнет, — влюблено вздохнул Скотт. — И такой милый, как... как.. ангел.
— Мастер эпитетов, — саркастически похлопал Дерек. — Вспоминаются времена пароля "Эллисон".
— Вам не понять, — мечтательно протянул Скотт. — Он такой волшебный, такой нежный, такой милый...
— Только, пожалуйста, не говори, что ты опять будешь выносить нам мозги, круглыми сутками рассказывая, какой он хороший. Мы это уже проходили, Скотт.
— Какие-то вы злые для тех, кто наконец смог быть вместе.
— Мы особенная пара, — гордо сказал Стайлз, — язвительные занозы в заднице у окружающих. Если по отдельности нас терпеть можно, то когда мы рядом эффект усиливается в два раза. Комбо сарказма и язвительности. Что удивительно, учитывая, что в одиночестве Дерек просто хмурый волк.
— О, Стайлз, ещё скажи, что придумал для вашей пары сокращение.
— Конечно, — Стайлз улыбнулся, — Стерек!
— И почему же твоё имя идёт первым? — поинтересовался Дерек.
— А твои предложения по названию? Дерайлз?
— Звучит как имя девчонки, — усмехнулся Скотт.
— Ладно, согласен, Стерек звучит лучше, — Дерек усмехнулся. — Намного лучше, чем, например, Айзотт.
— Боже, как выходец с Востока, — прыснул Стайлз.
— Скайзек, — сказал Скотт. — Мы Скайзек.
— А когда вы были с Эллисон, вы были Сколисон? Скэллисон? Скосон?
— Учитывая, кто был главным в отношениях — Эллисотт, — усмехнулся Дерек. — Возможно даже Эллисонт.
— Ах, Дерек, таким ты мне нравишься даже больше, чем когда хмуришь брови и молчишь.
— А вот мне нет, — насупился Скотт и уставился в окно.
— Не обижайся, пряничек, — усмехнулся Стайлз. — Просто расслабься и привыкай.
— Ах, куда же ушли те времена, когда ты переживал, что я проебал твоя ящик с инструментами.
— Не напоминай, до сих пор грустно, — вздохнул Стайлз. — Ладно, ребятки, приготовьте соль и всякое-такое, потому что мы подъезжаем к первой точке. На этом перекрёстке было заключено десять контрактов за последний месяц из которых девять было нарушено. Десятый раз — это Кроули пришёл разбираться и случайно заключил контракт.
— А ты можешь вызвать кого-нибудь на подмогу?
— Не, не стоит, олень сказал начинать практиковаться с новой луны, а она пока ещё далеко не новая. Опять какую-нибудь фигню вызову.
— Нет, фигню нам не надо, — усмехнулся Дерек. — Давайте начнём с вызова демона, а там разберёмся.
***
Демон пришёл быстро и даже не понял, что оказался в ловушке. Стайлз, покачивая захваченной из дома металлической битой, улыбался, разглядывая демона. Демон в обличии молоденькой девушки недовольно кривил губы.
— Ну и чего вам нужно? — поинтересовался демон.
— Твоё имя, — ответил Стайлз.
— Какая вам разница? — девушка сложила руки на груди и даже хотела отвернуться, но потом всё же разжала зубы. — Малия.
— Ну, Малия, как ты уже догадалась, ты немного попала. Рассказывай как твои дела. Как контракты. Не нарушаются? А то мы тут слышали, что демон один наглый появился, нарушает контракт и забирает душу раньше срока. Неправильно это как-то. Появились и недовольные. Влиятельные недовольные, которые, в отличие от этого глупого демона, понимают как это всё работает и контракты соблюдают. Ты знаешь этого глупого демона?
— На меня намекаешь? — тупо спросила девушка и закатила глаза. — Я понятия не имею, кто нарушает контракты. Я их заключаю, а потом, когда приходит срок, другой демон забирает души.
— Что? — переспросил Стайлз. — Какая-то новая система?
Стайлз обернулся на остальных, но те пожали плечами.
— Малия, а кто приходит за душами?
— А зачем мне вам говорить? — огрызнулась девушка.
— Затем, что если не скажешь, мы тебя убьём, а потом найдём того, кто приходит за душами сами, — объяснил Дерек.
— Кали, — Малия поджала губы. — Её зовут Кали.
***
— Почему я всё ещё здесь? — поинтересовалась Малия.
— Потому что ты мне нравишься, — улыбнулся Стайлз. — Шучу. Потому что ты всё ещё под подозрением.
— И в чём вы меня подозреваете?
— Ты тупая? — удивлённо поинтересовался Стайлз. — Мы же тебе пятнадцать минут назад всё рассказали. Неужели у тебя такая короткая память?
Малия пожала губы и уселась на асфальте, но тут же вскочила, когда в метре от неё появился Кроули.
— Убейте их! — крикнула она ему, но тот только кинул на неё удивленный взгляд, словно вообще не понимал кто она такая.
— Щенятки, как ваши дела? — поинтересовался он у ребят.
— Мы поймали демона-золотую рыбку и, кажется, раскрыли дело, — поделился Стайлз. — У вас же не практикуется однозадачность, типа один заключает, второй выполняет?
— Неа, не выгодно.
— Ну, тогда мы знаем, кто нарушает договоры. Её зовут Кали, но ты ведь это и без нас знал?
— Ну как ты мог такое подумать? — состроил невинное лицо Кроули. — Зачем бы я тогда просил вас выполнять такую простую работу?
— Тебе скучно? Я мог бы поспорить, что ты разобрался со всем в первый же день. Я не удивлюсь, если Кали уже мертва.
— На что хочешь поспорить, Бемби? — улыбнулся Кроули, он прошёлся вокруг печати и вернулся к Стайлзу и оборотням. — Ладно, ты умный мальчик, это и правда слишком легко. Но дело в том, что Кали ещё жива. Она бегает от меня. Поймайте её для меня. Можете немного покусать. А можете изгнать, не повреждая тело. Кали всё равно вернётся ко мне, а дома я ей объясню, что так делать нехорошо.
— Я думаю, тебе ещё стоит поговорить с этой, — Стайлз кинул в сторону ошарашенной и явно злой Малии.
— Да, молодые демоны иногда оказываются... туповаты. Не сразу могут запомнить свои обязанности. Позор всей организации, — Кроули цокнул языком. — Ну, это меньшая из бед. С ней хоть можно поговорить. Надеюсь, не покусает.
— Хватит говорить обо мне как о какой-то собаке, — рыкнула Малия, и все обернулись на неё.
— Нет, милая, хорошие собаки знают команды и не лезут в разговоры хозяина. Так что дослужись сначала до собаки, — недовольно прошипел Кроули. — Ладно, мальчики, не буду вам мешать. Поймайте мне Кали, и я от вас отстану на время.
— На время?
— Конечно, — Кроули усмехнулся, — в аду бывает чертовски скучно, а вы забавные. К тому же я хочу как-нибудь посмотреть на то, как ты призываешь тварей, Стайлз. Ты же в курсе, что можешь призвать любое существо, чей разум ниже человеческого?
— Да, я уже нашёл это в том бестиарии, — Стайлз улыбнулся, — спасибо, кстати, за него. Занятная вещица.
— Ага, отобрал у одного тёмного друида. Решил, что когда-нибудь кому-нибудь она пригодится. Как видишь, я немного провидец.
Кроули усмехнулся напоследок, подтёр носком ботинка печать на асфальте и исчез, прихватив с собой Малию.
— Окей, а у кого-нибудь есть идеи как найти демона, которого не может найти Король ада?
Глава 23. КалиГлава 23. Кали
— Ладно, я думаю, нам стоит вернуть Малию на пост, — вздохнул Стайлз. — Мы типа заключим с ней сделку, а когда Кали придёт за душой, мы схватим её.
— План логичен, но чьей душой ты решил рискнуть? — поинтересовался Дерек.
— Ну, — Стайлз почесал затылок, — если честно, то я думал о своей.
— Ага, только Кроули не упустит шанса завладеть ею.
— Слушай, я вообще не уверен есть ли у нимф души, они же, по сути, духи. А раз я нимфа...
— Есть у тебя душа, котик, — усмехнулся Кроули. — Я тут вас немножко подслушал. Мне нравится план Стайлза и я готов заключить договор о том, что договор на продажу души будет недействителен после поступления Кали в мои руки. Ну, а если облажаетесь, то Кали заберёт её первой. И тогда я очень разозлись и отберу её у неё. Я буду очень бережен с твоей душой, Стайлз, обещаю.
— Меня немного смущает нежное отношение Кроули к моей душе, но ребята, серьёзно, как ещё мы можем поймать жадного демона, который на зов не отзовётся, а за добычей придёт в любом случае?
— Мне совершенно не нравится план, — пожал губы Дерек. — Но делать нечего. Я только тоже кое-что пообещаю тебе, Кроули, — он угрожающе навис над демоном. — Если ты хоть пальцем притронешься к Стайлзу и его душе, я вырву твоё сердце и отправлю твою демоническую сущность в небытие. Я найду способ это сделать, поверь.
— Стайлз, держи своих собачек на привязи, они какие-то агрессивные. Особенно этот, — Кроули отодвинулся от Дерека и протянул Стайлзу свиток с договором. — Читаем, подписываем. Всё как всегда.
— Кроули, поверь тому, что сказал Дерек, — улыбнулся Стайлз, принимая свиток. — И прими верное решение. Твоя душа, наверное, более ценная для тебя, чем моя?
— Вы очень плохие мальчики, — нервно улыбнулся Кроули, — и недоверчивые. Ты же знаешь, я не нарушаю договоров. Поэтому просто исполни то, что обещал.
***
— Сколько раз ты его прочитал? — допытывался Скотт. — Ты уверен, что там нет каких-нибудь предложений между строк?
— Я уверен, Скотт, — вздохнул Стайлз. — Этот парень на удивление честный, когда дело доходит до договоров. Возможно, это его маленький фетиш. Потому он так злится, когда кто-то где-то его нарушает.
— Мы просто беспокоимся о тебе, — надулся Скотт. — Научиться доверять Королю Ада не такое уж и простое задание. Это как показать на огромного скалящегося бульдога с пеной у рта и сказать, что его можно погладить, он не укусит.
— Не стоит гладить Кроули, — усмехнулся Стайлз, — мало ли к каким результатам это приведёт. И Айзек может приревновать. Вот это я понимаю получился бы сериал для девочек-подростков.
— Стайлз!
— Успокойся, Скотт, — Стайлз положил руку другу на плечо, — если что Дерек вырвет ему сердце. Если оно у него есть. Как думаете, оно у него есть?
— Я надеюсь на это, — Дерек вздохнул. — И если честно, то я готов это сделать прямо сейчас. Неужели обязательно скреплять договор поцелуем? — Дерек коротко рыкнул, но быстро взял себя в руки. — Ладно, раз уж мы решили воплотить этот рисковый план, то пора действовать.
***
— Я вас ненавижу, — сообщила Малия, скрестив руки на груди. — Всех вас. Тебя, олень, особенно.
— Почему сразу олень? — удивился Стайлз.
— Кроули час рассказывал, как ты ему важен и почему. Знайте, что будь моя воля, я бы вас всех убила.
— Не будь ты нам нужна, ты бы уже давно была мертва, глупышка, — улыбнулся Стайлз. — Возможно, от руки Кроули.
— Уроды. Ладно, давайте скреплять контракт и всё-такое, — она протянула пергамент с ручкой.
— Что? Обычная ручка?
— Ага, а ты чего ждал?
— У Кроули ручки пишут кровью.
— Ну, Кроули босс, у него свои причуды. Может, договоры с ним важнее.
— Возможно... а как Кали узнает, что договор совершён?
— Не знаю, она просто знает это.
— Так, ок, я подписал, что-нибудь ещё для скрепления? — Стайлз поморщился, думая о поцелуе с вредной демонессой.
— Неа, Кроули сказал не целоваться, — она фыркнула, — к счастью.
— И то верно. Видите, от Кроули есть польза! Только, а что если Кали узнает о договоре именно во время поцелуя?
— Тоже неверно, один договор парень даже не подписал, но душу у него всё равно забрали.
— Ну и ладно, — Стайлз протянул договор обратно Малии. — Тогда сделай всё, что ты обычно делаешь.
— Я и без твоих указаний собиралась это сделать, — Малия закатила глаза и исчезла.
— Мерзкая девчонка, — фыркнул Стайлз. — Кто заключает с ней договоры? Неужели ей кто-то верит?
— Дураки, — согласился Скотт.
***
— Она не придёт, — констатировал Скотт, когда на часах уже было далеко за полночь.
— Она не обязательно должна прийти сразу, может через день-два. Мало ли у неё дела, — Стайлз вяло взмахнул рукой. Он валился на кровати и смотрел в потолок. Дерек что-то активно печатал в ноутбуке.
— Дерек, может расскажешь, чем занят? — поинтересовался Стайлз. — Фанфики про нас строчишь?
— Да, и во всех тебя лишают голоса, — не отрываясь от экрана отозвался Дерек.
— Ой, не надо тут, ты любишь мою болтовню. Признай это, тебе нравится слушать всё. что я говорю. Даже полню херню.
— Нет, Стайлз, любовь — это не так, — Дерек усмехнулся. — Мне больше нравится, когда ты кричишь и стонешь.
— Только без подробностей! — взмолился Скотт.
— И не собирались, — покрасневший Стайлз показал Скотту язык и так и замер. — Парни, вы чувствуете?
— Да, — напрягся Дерек. — Чувствую. Она пришла.
И в дверь постучали.
***
Кали попала в ловушку сразу, как только переступила порог комнаты. Она ступила своими босыми ногами прямо в центр печати.
— Как-то вы все легко ловитесь, — удивился Стайлз, держа наготове ружьё.
— Что вам надо? — прошипела Кали, но тут же проглотила язык, когда перед оборотнями и Стайлзом появился Кроули.
— Им — ничего, — его губы искривились в гримасе отвращения. — Я доверял тебе, доверил такое дело! Быть демоном перекрёстка! Я когда-то им был, а теперь, вот, Король. А ты нарушила правила и теперь стоишь здесь, в демонической ловушке и на тебя наставляют оружие охотники. Чувствуешь себя жертвой? А должна бы.
Кроули отвернулся от неё, чтобы обратиться к остальным.
— Спасибо ребятки, это было просто, не так ли? — он усмехнулся. — Наверное, даже слишком просто, но я бы без вас не справился, правда. Она невероятно изворотлива, если хочет убежать от начальства. Но уж очень падка на людские души. И такую сияющую она точно не могла пропустить, — он усмехнулся. — Договор выполнен, твоя душа остаётся при тебе и направляется после смерти туда, куда посчитает нужным, — свиток появился в руке Кроули и тут же рассыпался в прах, как и свиток Стайлза. — Твой долговой свиток тоже стал таким же, раз уж ты выполнил мою просьбу, можешь считать себя свободным. Пока тебе снова не потребется моя помощь.
— Я надеюсь, это случится не скоро.
— Надейся, малыш, надейся, — Кроули рассмеялся, а потом его лицо вновь стало злым и он развернулся к Кали. — А с тобой мы только начинаем веселье.
И он исчез, прихватив с собой демонессу.
— Нет, серьёзно, это было слишком легко, — возмутился Стайлз.
— Чувак, просто наслаждайся, — мотнул головой Скотт. — Никто не умер, твоя душа на месте и вообще всё зашибись. Может, просто пойдём поужинаем куда-нибудь?
— Уже утро, Скотт.
— Это не важно, Стайлз, главное — еда.

— Стайлз? — негромко позвал его Дерек, Стайлз приподнял голову от подушки и взглянул на лежащего рядом оборотня.
— Чего?
— Чем мы теперь будем заниматься?
— Что за странные вопросы, Хейл? — фыркнул Стайлз. — Тем же, чем и всегда. Мы охотники и ещё много где нужны. Я не понимаю, почему ты всё ещё лежишь в постели со мной, а не ищешь нам новое дело. И где Скотт?
— Он ушёл за завтраком, но я почти уверен, что он снял номер на другом конце мотеля, — усмехнулся Дерек.
— Надеюсь, что завтрак он всё же принесёт, — Стайлз улыбнулся и положил голову обратно на подушку, одним глазом наблюдая за Дереком. — У нас всё будет одновременно по-прежнему и по-новому. Потому что мы всё ещё охотники, но теперь мы с тобой встречаемся, Скотт счастлив с Айзеком, а я нимфа. Это всё очень странно, но в то же время — обычно. Словно так и должно быть всегда.
— Так и будет, — Дерек провёл пальцами по его щеке. — А с тобой я всё ещё лежу, потому что Скотта нет, и никто нам не мешает.
— Ты намекаешь на секс? — лениво приподнял бровь Стайлз.
— Я намекаю только на то, что мне приятно побыть с тобой вдвоём.
— Это так мило, Дерек, — Стайлз рассмеялся и перебрался Дерек на грудь. — Даже странно думать, что пару месяцев назад мы были со Скоттом вдвоём, а я был безнадёжно в тебя влюблён и даже не мечтал о том, чтобы вот так лежать с тобой.
— А я каждый день слушал насмешки Питера и проходил проверки шерифа, когда они узнали о том, что я чувствую к тебе.
— Мне интересно, как это случилось?
— Я сказал, — просто ответил Дерек. — Когда напрашивался с вами. Потом твой отец узнал, что ты чуть не умер, и бастион пал — он благословил меня и отправил за тобой приглядывать.
— И он даже не намекнул тебе, что у меня целый альбом с твоими фотками?
— Что? Откуда у тебя столько моих фотографий?
— Мой папа шериф, а тебя не раз арестовывали, — Стайлз усмехнулся, — плюс всякие вырезки из журналов. В детстве ты был такой лапушкой.
— Боже, я встречаюсь со сталкером-маньяком, — рассмеялся Дерек, когда его лицо накрыла рука Стайлза.
— А я с большим злым волком, — показал ему язык Стайлз.
— Кстати, если хочешь, мы могли бы на недельку приостановить свою охотничью деятельность, устроить себе отпуск, вернуться в Бейкон Хиллс. Думаю. Скотт тоже был бы не против. Думаю, пара спокойных дней после всего случившегося нам не помешает. К тому же, будет лучше, если свои силы ты начнёшь испытывать в родном лесу.
— Да, думаю, это было бы отлично. Я немного устал от всего. С нами слишком многое случилось. Думаю, потом даже можно будет навестить Денни и Лидию.
— Забавно, что ты не назвал Джексона.
— Он меня немного пугает, слишком уж быстро он двигается. Ты мог отследить его движения?
— С трудом, — признал Дерек. — Он действительно быстрый, даже для ящера.
— Ну, не смотря на Джексона, я был бы рад новь увидеть людей, спасших мне жизнь практически безвозмездно. Ведь они так и не обращались к нам.
— Они ведут довольно тихий и мирный образ жизни, очнеь человеческий, потому-то у них и не возникает особых проблем. К тому же, я узнавал потом у Арджентов про семью Мартин. Лидия потомственная ведьма, чья семья всегда сотрудничала с охотниками. Врачевала их, помогала в поисках, помогала заколдовывать оружие и даже пророчила. Говорят, Лидия тоже унаследовала возможность пророчить, но только смерть человека. Таких называют банши.
— Чёрт, я рад, что тогда она всё же спасла меня. Это было ужасно, слышать в своей голове чужой голос и чувствовать, что сил сопротивляться остаётся всё меньше.
— Что он говорил тебе?
— Убить вас всех, очень жестоко.
— Да, нам точно стоит навестить Лидию и ещё раз сказать спасибо, — нервно улыбнулся Дерек.
В дверь постучали и тут же её открыли. На пороге стояли Скотт и Айзек, в руках Скотта были четыре стакана кофе, а в руках Айзека — завтрак.
— Мы не помешали? — поинтересовался Скотт.
— Да нет, — Стайлз поднялся с груди Дерека и сполз с кровати. — Надеюсь, мы не смущаем тебя, Айзек, тем, что ходим в трусах, — Стайлз усмехнулся.
— Нет, вы можете носить всё, что хотите, — Айзек улыбнулся в ответ. — Даже голыми можете ходить.
— Вот этого не надо, это будет смущать меня! — отозвался Скотт. Он поставил поднос со стаканами на стол и взял тот, на котором было написано его имя. — А вы чего это просто так в постели валяетесь? Чего новое дело не ищите?
— Хотим и валяемся, мы с Дереком решили, что нужно устроить небольшой отпуск. Для начала недельку, а там посмотрим, — Стайлз запихнул в рот кусок сэндвича. — А ты что думаешь об этом?
— Я не против, — Скотт улыбнулся, — Айзек? У тебя найдётся свободное время?
— Я не знаю, смогу ли быть с тобой целую неделю неотрывно, — он помялся, — но я постараюсь как можно больше времени быть с тобой.
— Ну и отлично! За отпуск? — Стайлз поднял свой стакан с кофе в верх.
— За отпуск! — ответили все и легонько стукнули его стакан своими.
— Надеюсь, Крис уже вернулся в город, и Питер живёт у него, — Стайлз скривился. — И я бы посмотрел на эту парочку. Вы представляете себе Криса Арджента и Питера Хейла, идущих за ручку по какому-нибудь парку?
— Достойно арт-хаусного фильма для девочек, — усмехнулся Скотт.
— Ты схватываешь на лету, друг, — Стайлз отсалютовал ему стаканом.
— У меня одного чувство, что работа сама найдёт нас, если мы не будем её искать? — криво усмехнулся Дерек.
— Не думай об этом, Дерек. Если найдёт — мы разберёмся с ней и просто продолжим отдыхать. Это обычное явление для нас. Мы же из Бейкон Хиллс, в конце концов!
— Да, в Бейкон Хиллс вечно творится какая-нибудь херня, — согласился Скотт.
— Но, заметьте, там было тихо, когда мы уехали, — сказал Стайлз, и все замолчали, задумавшись.
— Только мне вдруг показалось, что вся херня происходит вокруг нас? — грустно сказал Скотт.
— Да неее, — махнул рукой Стайлз. — Совпадение. Много совпадений. Много странных совпадений. Всякое бывает.
— Ну, приедем и проверим, — усмехнулся Дерек.
— Проверим, — задумчиво отозвался Стайлз. — Значит завтракаем и домой?
— Домой, — кивнул Дерек и приобнял Стайлза за плечи. — Это же не конец, Стайлз. Всего лишь отпуск.
— Да, — Стайлз кивнул и улыбнулся. — Не конец.
@темы: R-Nc-17, Teen Wolf, Охотники рядом, Фанфики
Почему я раньше не натыкалась на этот текст?! Тут же все, как я люблю - мир Винчестеров + Стерек+ Скайзек + интригующий сюжет + 34 414 слов!!!! Короче, я пропала. Пропала в вашем дневнике навсегда
Чуваааааак ахахахахаха это просто невероятно)
это какие-то неправильные пчелы и они делают неправильный мед))))
спасибо, за хорошее настроение в понедельник с утра
Очень порадовали Крис и Питер
Да и Кроули вписался органично
Очень понравилось!